7
mirror of https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git synced 2025-04-21 00:21:25 +00:00

French translation update.

This commit is contained in:
jean-pierre charras 2024-12-20 17:29:37 +01:00
parent 0396719308
commit 2df83793e9

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 16:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-11 09:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 08:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 08:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../git_dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: eeschema\n"
@ -2775,14 +2775,12 @@ msgstr "Nom Projet"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:34
#: kicad/cli/command_pcb.h:31 pcbnew/board.cpp:1331
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:35
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1339 eeschema/sch_plotter.cpp:1029
#: eeschema/widgets/symbol_diff_widget.cpp:44
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Schématique"
@ -6955,6 +6953,7 @@ msgid "Failed to perform checkout operation."
msgstr "Échec de l'opération d'extraction."
#: common/git/git_pull_handler.cpp:217
#, c++-format
msgid "Could not lookup commit '{}'"
msgstr "Impossible de rechercher le commit '{}'"
@ -8069,12 +8068,10 @@ msgid "Missing units for '%s'| (%s)"
msgstr "Unités manquantes pour '%s'| (%s)"
#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1159
#, c-format
msgid "Type mismatch between '%s' and %lf"
msgstr "Non correspondance de type entre '%s' et %lf"
#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1165
#, c-format
msgid "Type mismatch between %lf and '%s'"
msgstr "Non correspondance de type entre %lf et '%s'"
@ -14810,6 +14807,7 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:223
#, c++-format
msgid "Save {} in Value field as \"{}\""
msgstr "Enregistrer {} dans le champ Valeur comme \"{}\""
@ -26715,9 +26713,8 @@ msgid "%s Output Options"
msgstr "%s Options de Sortie"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Select output directory"
msgstr "Sélection du Répertoire de Sortie"
msgstr "Sélection répertoire de sortie"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:118
msgid "Select output path"
@ -26736,13 +26733,12 @@ msgid "Job Description"
msgstr "Description de Tâche"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Last run successful"
msgstr "Tâche réussie"
msgstr "Dernière exécution réussie"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:306
msgid "Last run failed"
msgstr ""
msgstr "Échec de la dernière exécution"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:330 kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:793
msgid "Running jobs"
@ -26750,7 +26746,7 @@ msgstr "Exécution des tâches"
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:354
msgid "View last run results..."
msgstr ""
msgstr "Voir les résultats de la dernière exécution..."
#: kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:597 kicad/dialogs/panel_jobs.cpp:644
msgid "Job Types"
@ -29941,19 +29937,16 @@ msgid "Copper resistivity:"
msgstr "Résistivité du cuivre:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:95
#, fuzzy
msgid "External Layer Tracks"
msgstr "Pistes sur Couches Externes"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Track width (W):"
msgstr "Largeur de piste (W):"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:115
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Track thickness (H):"
msgstr "Épaisseur de piste (H):"
@ -29987,7 +29980,6 @@ msgid "W"
msgstr "W"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Internal Layer Tracks"
msgstr "Pistes sur Couches Internes"
@ -30577,7 +30569,6 @@ msgstr ""
"\tR1 + (R2|R3)... toute combinaison des éléments ci-dessus\n"
#: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"If you specify the maximum current, then the track widths will be calculated "
"to suit.\n"
@ -34320,16 +34311,12 @@ msgid "Success"
msgstr "Succès"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Do you want to cancel the export process?"
msgstr ""
"Voulez vous utiliser un chemin relatif à\n"
"'%s'?"
msgstr "Voulez-vous annuler le processus d'exportation ?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Cancel Export"
msgstr "Rapport sur Isolation"
msgstr "Annuler Exportation"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:257
msgid "Command line:\n"
@ -36987,7 +36974,6 @@ msgid "Plot format:"
msgstr "Format du tracé:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
@ -37316,7 +37302,6 @@ msgid "(%d known DRC violations; %d exclusions)"
msgstr "(DRC: %d violations connues; %d exclusions)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Track gap must be greater than 0."
msgstr "La distance entre pistes doit être plus grande que 0."
@ -37336,7 +37321,6 @@ msgid "Via gap:"
msgstr "Espacement via:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Via gap same as track gap"
msgstr "Espacement via identique espacement piste"
@ -37392,7 +37376,6 @@ msgid "Jump over obstacles"
msgstr "Sauter les obstacles"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:57
#, fuzzy
msgid ""
"When enabled, the router tries to move colliding tracks behind solid "
"obstacles (e.g. pads) instead of \"reflecting\" back the collision"
@ -37415,13 +37398,14 @@ msgid ""
"If the new track has the same connection as an already existing track, the "
"old track is removed."
msgstr ""
"Si la nouvelle piste a la même connexion qu'une piste déjà existante, "
"l'ancienne piste est supprimée."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:87
msgid "Optimize pad connections"
msgstr "Optimiser les connexions aux pads"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:88
#, fuzzy
msgid ""
"When enabled, the router tries to break out pads/vias in a clean way, "
"avoiding acute angles and jagged breakout tracks."
@ -38679,9 +38663,8 @@ msgid "Show Button"
msgstr "Afficher Bouton"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Plugin"
msgstr "Plugins"
msgstr "Plugin"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:65
msgid "Move Up"
@ -41719,14 +41702,12 @@ msgid "Text thickness out of range"
msgstr "Epaisseur de texte hors de plage"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Track length out of range"
msgstr "Longueur de piste hors de plage"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Skew between tracks out of range"
msgstr "Biais entre les traces hors de plage"
msgstr "Biais entre les pistes hors de plage"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:271
msgid "Too many or too few vias on a connection"
@ -43922,9 +43903,8 @@ msgid "Add Microwave Inductor"
msgstr "Ajouter Inductance Microonde"
#: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:366
#, fuzzy
msgid "Length of Track:"
msgstr "Longueur de la Trace:"
msgstr "Longueur de Piste:"
#: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:377
msgid "Requested length < minimum length"
@ -47259,7 +47239,6 @@ msgid "Routing"
msgstr "Routage"
#: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Please select a differential pair track you want to tune."
msgstr "SVP sélectionner la paire différentielle que vous voulez ajuster."
@ -52112,14 +52091,6 @@ msgstr "Éditeur indépendant de circuits imprimés pour les C.I. KiCad"
msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design"
msgstr "Suite doutils pour la conception schématique et des circuits imprimés"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34
msgid "EDA"
msgstr "EDA"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37
msgid "Circuit board"
msgstr "Circuit Imprimé"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51
msgid ""
"KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. "
@ -52177,6 +52148,12 @@ msgstr "Symbole Schématique KiCad"
msgid "KiCad Drawing Sheet"
msgstr "Feuille de Dessin KiCad"
#~ msgid "EDA"
#~ msgstr "EDA"
#~ msgid "Circuit board"
#~ msgstr "Circuit Imprimé"
#~ msgid "Action Plugins"
#~ msgstr "Plugins d'Action"