mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-04-20 15:51:41 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.4% (9936 of 10201 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
parent
deb14110aa
commit
7c5ce03a93
@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-24 12:07-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 18:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-24 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/ru/>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -4362,25 +4362,24 @@ msgid "Add"
|
||||
msgstr "Добавить"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Git Tracking"
|
||||
msgstr "Включить анимацию"
|
||||
msgstr "Включить слежение Git"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote Tracking"
|
||||
msgstr "Трассировать дорожки"
|
||||
msgstr "Слежение за удаленными репозиториями"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update interval:"
|
||||
msgstr "Обновить поля"
|
||||
msgstr "Интервал обновления:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of minutes between remote update checks. Zero disables automatic "
|
||||
"checks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кол-во минут между проверками удаленного репозитория. Ноль выключает "
|
||||
"автоматические проверки."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:50
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:347
|
||||
@ -7614,43 +7613,38 @@ msgid "Could not get reference OID for reference '%s'"
|
||||
msgstr "Не удалось получить OID для ссылки '%s'"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not look up target commit"
|
||||
msgstr "Не удалось найти коммит"
|
||||
msgstr "Не удалось найти целевой коммит"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not get tree from target commit"
|
||||
msgstr "Не удалось произвести слияние коммитов"
|
||||
msgstr "Не удалось получить дерево из целевого коммита"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:306 common/git/kicad_git_errors.cpp:55
|
||||
msgid "Failed to perform checkout operation."
|
||||
msgstr "Не удалось выполнить операцию checkout."
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:315
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to update reference '%s' to point to '%s'"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить ссылку HEAD для ветки '%s'"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить ссылку '%s' для указания на '%s'"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to clean up repository state after fast-forward."
|
||||
msgstr "Не удалось склонировать репозиторий."
|
||||
msgstr "Не удалось очистить состояние репозитория после fast-forward."
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to initialize revision walker."
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать проект Git."
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать revision walker."
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to push reference to revision walker."
|
||||
msgstr "Не удалось толкнуть изменения во внешний репозиторий."
|
||||
msgstr "Не удалось отправить изменения в revision walker."
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not lookup commit '%s'"
|
||||
msgstr "Не удалось найти коммит '{}'"
|
||||
msgstr "Не удалось найти коммит '%s'"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:391
|
||||
msgid "Could not merge commits"
|
||||
@ -7674,7 +7668,7 @@ msgstr "Добавлено"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_pull_handler.cpp:527
|
||||
msgid "Conflicts detected during rebase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обнаружены конфликты в процессе перебазирования"
|
||||
|
||||
#: common/git/git_push_handler.cpp:56
|
||||
msgid "Could not lookup remote"
|
||||
@ -7721,9 +7715,8 @@ msgid "[updated] %s"
|
||||
msgstr "[обновлено] %s"
|
||||
|
||||
#: common/git/kicad_git_common.cpp:977
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to authenticate"
|
||||
msgstr "Не удалось создать "
|
||||
msgstr "Не удалось пройти аутентификацию"
|
||||
|
||||
#: common/git/kicad_git_errors.cpp:40
|
||||
msgid "Invalid repository."
|
||||
@ -22902,15 +22895,15 @@ msgid "Delete Hierarchical Labels"
|
||||
msgstr "Удалить иерархические метки"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sync_sheet_pin/panel_sync_sheet_pins_base.cpp:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate selected sheet pin and hierarchical label using the label name"
|
||||
msgstr "Синхронизировать выводы листа и иерархические метки"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Связать выбранный вывод листа с иерархической меткой используя имя метки"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sync_sheet_pin/panel_sync_sheet_pins_base.cpp:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Associate selected sheet pin and hierarchical label using the pin name"
|
||||
msgstr "Разорвать связь между листом вывода и иерархической меткой (метками)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Связать выбранный вывод листа с иерархической меткой используя имя вывода"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sync_sheet_pin/panel_sync_sheet_pins_base.cpp:109
|
||||
msgid "Break sheet pin and hierarchical label association(s)"
|
||||
@ -28545,9 +28538,9 @@ msgid "Create New Directory"
|
||||
msgstr "Создание нового каталога"
|
||||
|
||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:761
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get status list: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить коммит: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось получить список статусов: %s"
|
||||
|
||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:896
|
||||
msgid "Switch to this Project"
|
||||
@ -28829,9 +28822,9 @@ msgid "Failed to create commit: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось создать коммит: %s"
|
||||
|
||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2548
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Created commit with id: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось записать индекс: %s"
|
||||
msgstr "Создан коммит с id: %s"
|
||||
|
||||
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:43
|
||||
msgid "New Project..."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user