7
mirror of https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git synced 2025-04-20 15:01:41 +00:00

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.3% (9993 of 10163 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
ZbeeGin 2025-03-23 17:49:23 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent ea62ece5a4
commit 3eef769de5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 18:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 21:24+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/pl/>\n"
@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "Nazwa klasy połączeń jest już używana."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:603
#, c-format
msgid "Clearance was too large. It has been clipped to %s."
msgstr ""
msgstr "Prześwit jest zbyt duży. Zostanie obcięty do %s."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:669
msgid "Minimum copper clearance"
@ -9103,9 +9103,8 @@ msgid "Control to select the layer"
msgstr "Czyści zawartość zaznaczonej warstwy rysunkowej"
#: common/tool/action_toolbar.cpp:1048
#, fuzzy
msgid "Symbol unit selector"
msgstr "Notacja symboli składowych:"
msgstr "Notacja symboli składowych"
#: common/tool/action_toolbar.cpp:1049
#, fuzzy
@ -11204,14 +11203,12 @@ msgid "Footprint Filters:"
msgstr "Filtry footprintów:"
#: cvpcb/toolbars_cvpcb.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Footprint filters"
msgstr "Filtry footprintów:"
msgstr "Filtry footprintów"
#: cvpcb/toolbars_cvpcb.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Footprint filtering controls"
msgstr "Filtry footprintów:"
msgstr "Kontrolki filtra footprintów"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:55
msgid "View Selected Footprint"
@ -13794,6 +13791,8 @@ msgid ""
"Local power symbols create labels that are limited to the sheet in which "
"they are used"
msgstr ""
"Lokalne symbole zasilania tworzą etykiety, których zasięg jest ograniczony "
"do arkusza gdzie zostały użyte"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:221
msgid "Pin Text Options"
@ -16557,9 +16556,8 @@ msgid "Sheet background:"
msgstr "Tło arkusza:"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Power Symbols:"
msgstr "Symbol Zasilania"
msgstr "Symbole Zasilania:"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:105
msgid ""
@ -16568,6 +16566,10 @@ msgid ""
"Global will convert new power symbols to global power symbols.\n"
"Local will convert new power symbols to a local power symbols."
msgstr ""
"Wybiera typ nowego symbolu zasilania.\n"
"Domyślny będzie podążał za definicją symbolu.\n"
"Globalny zamieni nowe symbole zasilania na globalne symbole zasilania.\n"
"Lokalny zamieni nowe symbole zasilania na lokalne symbole zasilania."
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:134
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:192
@ -28723,7 +28725,7 @@ msgstr "Nie udało się zaktualizować odnośnika HEAD dla gałęzi '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1923
msgid "Are you sure you want to remove Git tracking from this project?"
msgstr "Czy jesteś pewien, by usunąć dane o śledzeniu zmian w tym projekcie?"
msgstr "Czy na pewno usunąć dane o śledzeniu zmian w tym projekcie?"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1940
msgid "Failed to remove Git directory"
@ -33757,9 +33759,8 @@ msgstr "Poniżej granicy obszaru"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:363
#: pcbnew/zone_manager/panel_zone_properties_base.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Area limit:"
msgstr "Poniżej granicy obszaru"
msgstr "Granica obszaru:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:366
#: pcbnew/zone_manager/panel_zone_properties_base.cpp:291
@ -39284,9 +39285,8 @@ msgstr "Nazwa arkusza..."
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:756
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:773
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Footprint Field:"
msgstr "Pola footprintów"
msgstr "Pole footprintu:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:618
#, fuzzy
@ -39299,9 +39299,8 @@ msgid "Assign component class per sheet"
msgstr "Klasy komponentów"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Custom Assignments:"
msgstr "Przyporządkowanie pinów"
msgstr "Własne przypisania:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:38
#, fuzzy
@ -39309,9 +39308,8 @@ msgid "Add Custom Assignment"
msgstr "Dodaj przypisanie klasy sieci"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Component Class:"
msgstr "Klasy komponentów"
msgstr "Klasa komponentów:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:118
#, fuzzy
@ -39333,9 +39331,8 @@ msgid "Field Value:"
msgstr "Wartość końcowa:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Sheet Name:"
msgstr "Nazwa Arkusza"
msgstr "Nazwa arkusza:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:33
msgid "Constrain actions to H, V, 45 degrees"
@ -48314,18 +48311,16 @@ msgid "Dimension objects"
msgstr "Tekst wymiarowania"
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Track width selector"
msgstr "Korekcja szerokości ścieżek:"
msgstr "Wybór szerokości ścieżki"
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:124
msgid "Control to select the track width"
msgstr ""
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Via diameter selector"
msgstr "Analiza szerokości przelotki dla:"
msgstr "Wybór rozmiaru przelotki"
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:126
msgid "Control to select the via diameter"