7
mirror of https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git synced 2025-04-07 18:35:32 +00:00

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.5% (10117 of 10163 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Pferd O 2025-03-22 12:48:54 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 60f331862a
commit 95f99c2731
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 18:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-18 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 13:49+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
@ -740,444 +740,363 @@ msgstr "ECO2-Lage anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:68
msgid "User.1"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.1"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 1"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 1"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 1 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:69
msgid "User.2"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.2"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 2"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 2"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 2 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:70
msgid "User.3"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.3"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 3"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 3"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 3 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:71
msgid "User.4"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.4"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 4"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 4"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 4 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:72
msgid "User.5"
msgstr "Nutzer.5"
msgstr "User.5"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 5"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 5"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 5 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:73
msgid "User.6"
msgstr "Nutzer.6"
msgstr "User.6"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 6"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 6"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 6 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:74
msgid "User.7"
msgstr "Nutzer.7"
msgstr "User.7"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 7"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 7"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 7 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:75
msgid "User.8"
msgstr "Nutzer.8"
msgstr "User.8"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 8"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 8"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 8 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:76
msgid "User.9"
msgstr "Nutzer.9"
msgstr "User.9"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 9"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 9"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 9 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:77
#, fuzzy
msgid "User.10"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.10"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 10"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 10"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 10 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78
#, fuzzy
msgid "User.11"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.11"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 11"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 11"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 11 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:79
#, fuzzy
msgid "User.12"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.12"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 12"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 12"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 12 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:80
#, fuzzy
msgid "User.13"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.13"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 13"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 13"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 13 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81
#, fuzzy
msgid "User.14"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.14"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 14"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 14"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 14 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82
#, fuzzy
msgid "User.15"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.15"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 15"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 15"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 15 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:83
#, fuzzy
msgid "User.16"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.16"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 16"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 16"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 16 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:84
#, fuzzy
msgid "User.17"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.17"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 17"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 17"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 17 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:85
#, fuzzy
msgid "User.18"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.18"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 18"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 18"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 18 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:86
#, fuzzy
msgid "User.19"
msgstr "Nutzer.1"
msgstr "User.19"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 19"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 19"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 19 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:87
#, fuzzy
msgid "User.20"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.20"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 20"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 20"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 20 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:88
#, fuzzy
msgid "User.21"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.21"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 21"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 21"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 21 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:89
#, fuzzy
msgid "User.22"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.22"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 22"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 22"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 22 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:90
#, fuzzy
msgid "User.23"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.23"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 23"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 23"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 23 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:91
#, fuzzy
msgid "User.24"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.24"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 24"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 24"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 24 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:92
#, fuzzy
msgid "User.25"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.25"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 25"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 25"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 25 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:93
#, fuzzy
msgid "User.26"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.26"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 26"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 26"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 26 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:94
#, fuzzy
msgid "User.27"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.27"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 27"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 27"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 27 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:95
#, fuzzy
msgid "User.28"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.28"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 28"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 28"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 28 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:96
#, fuzzy
msgid "User.29"
msgstr "Nutzer.2"
msgstr "User.29"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 29"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 29"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 29 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:97
#, fuzzy
msgid "User.30"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.30"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 30"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 30"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 30 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:98
#, fuzzy
msgid "User.31"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.31"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 31"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 31"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 31 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:99
#, fuzzy
msgid "User.32"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.32"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 32"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 32"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 32 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:100
#, fuzzy
msgid "User.33"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.33"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 33"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 33"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 33 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:101
#, fuzzy
msgid "User.34"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.34"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 34"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 34"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 34 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:102
#, fuzzy
msgid "User.35"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.35"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 35"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 35"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 35 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:103
#, fuzzy
msgid "User.36"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.36"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 36"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 36"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 36 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:104
#, fuzzy
msgid "User.37"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.37"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 37"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 37"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 37 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:105
#, fuzzy
msgid "User.38"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.38"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 38"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 38"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 38 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:106
#, fuzzy
msgid "User.39"
msgstr "Nutzer.3"
msgstr "User.39"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 39"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 39"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 39 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:107
#, fuzzy
msgid "User.40"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.40"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 40"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 40"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 40 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:108
#, fuzzy
msgid "User.41"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.41"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 41"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 41"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 41 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:109
#, fuzzy
msgid "User.42"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.42"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 42"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 42"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 42 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:110
#, fuzzy
msgid "User.43"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.43"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 43"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 43"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 43 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:111
#, fuzzy
msgid "User.44"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.44"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 44"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 44"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 44 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:112
#, fuzzy
msgid "User.45"
msgstr "Nutzer.4"
msgstr "User.45"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Show user defined layer 45"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 45"
msgstr "Benutzerdefinierte Lage 45 anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:114
msgid "Through-hole Models"
@ -13327,9 +13246,8 @@ msgid "Enter the text to be used within the schematic"
msgstr "Zu verwendender Text innerhalb des Schaltplans"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Multiple label input"
msgstr "Mehrere Lagen"
msgstr "Mehrfache Bezeichnereingabe"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties_base.cpp:42
@ -23956,24 +23874,20 @@ msgstr ""
"Bibliothekstabelle neu zuordnen"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Next Net Item"
msgstr "Textelemente"
msgstr "Nächstes Netzelement"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:1116
#, fuzzy
msgid "Select next item on the current net"
msgstr "Wählt ein Verbindungselement unter dem Zeiger"
msgstr "Wähle nächstes Element des aktuellen Netzes"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:1122
#, fuzzy
msgid "Previous Net Item"
msgstr "Vorheriges Blatt"
msgstr "Vorheriges Netzelement"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "Select previous item on the current net"
msgstr "Wählt ein Verbindungselement unter dem Zeiger"
msgstr "Wähle vorheriges Element des aktuellen Netzes"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:1128
msgid "Export Drawing to Clipboard"
@ -26129,9 +26043,8 @@ msgid "DCode:"
msgstr "D-Code:"
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:268 gerbview/toolbars_gerber.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Text info entry"
msgstr "Text Editor"
msgstr "Infotext-Eingabe"
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:271
#, fuzzy
@ -27808,9 +27721,8 @@ msgid "Generate All Destinations"
msgstr "Alle Ziele generieren"
#: kicad/dialogs/panel_jobset_base.h:133
#, fuzzy
msgid "Jobset Run Log"
msgstr "Auftragsausgabelog"
msgstr "Auftragssatz-Ausführungslog"
#: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:143
msgid "Edit the project schematic"
@ -28048,9 +27960,8 @@ msgid "Altium Project..."
msgstr "Altium-Projekt..."
#: kicad/menubar.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Import Altium Schematic and PCB (*.PrjPcb)"
msgstr "CADSTAR-Archivschema und PCB importieren (*.csa, *.cpa)"
msgstr "Altium-Schaltplan und -PCB importieren (*.PrjPcb)"
#: kicad/menubar.cpp:119
msgid "CADSTAR Project..."
@ -28649,9 +28560,9 @@ msgid "Create New Directory"
msgstr "Neues Verzeichnis erstellen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:761
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to get status list: %s"
msgstr "Konnte Commit nicht abrufen: %s"
msgstr "Statusliste konnte nicht abrufen werden: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:896
msgid "Switch to this Project"
@ -29565,9 +29476,8 @@ msgstr ""
"die nicht auf allen Seiten verwendet werden"
#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Origin Selector"
msgstr "Originalbild"
msgstr "Ursprungsauswahl"
#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:161
msgid "Select the origin of the status bar coordinates"